Переклад технічної документації

Переклад технічної документації

Ми виконаємо для Вас переклад таких документів, як:

• Тендерної документації

• Посібників користувача, мануалів, інструкцій, документації зі складання

• Брошур і каталогів

• Технічних паспортів, специфікацій

• Навчальної літератури і посібників

• Наукових робіт і статей

• Переклад патентів (переклад заявок на патенти, їх описи, формули, креслення, реферати)

• Технічних умов

• Креслень AutoCAD та інше.

Головна особливість надання послуги "Технічний переклад" – це наявність у перекладених матеріалах безлічі технічних і вузькоспеціалізованих термінів, абревіатур, скорочень, формул, без чіткого розуміння яких неможливо уявити документи іншою мовою. Тому важливо, щоб фахівець, який працює над перекладом, не тільки коректно виконав переклад тексту, а й зберігав логічну послідовність висловлювання, а також дотримувався стандартів роботи з технічною документацією.

Таким чином, технічний перекладач - це спеціально підготовлений професіонал-фахівець, який найчастіше має більш вузьку спеціалізацію, наприклад, у машинобудуванні, хімії, фізиці, побутової або електронної техніки, будівництві тощо.

Бюро перекладів "Леос" надасть професійну допомогу в питаннях перекладу технічної документації і не тільки.

Передзвоніть мені, будь ласка

Ви даєте згоду на обробку персональних даних та погоджуєтесь з політикою конфіденційності

Дізнатися вартість

Завантажте свої файли для перекладу, додайте свої побажання і наш менеджер зв'яжеться з вами для уточнення деталей

(Максимум 10 файлів)

Ви даєте згоду на обробку персональних даних та погоджуєтесь з політикою конфіденційності

+380 96-086-33-17

whatsapp cion
phone icon

+380 63-394-85-77

viber icon
phone icon

leosodessa@gmail.com

email icon

Пн-Пт 9:00-18:00

clock icon

Одеса, вул. Єврейська 51

marker icon

Соціальні мережі

facebook icon

© Всі права захищені

Leos Logo Clear icon
Політика конфіденційності